Авторский курс “Сведите расходы на копирайтера к минимуму! Автоматизация получения тематичных уникальных текстов”. Курс имеет отличные отзывы на складчике, но некоторые пользователи написали, что материал старый, но актуальный и полезный
Описание темы:
Все знают важность уникального тематического текста для сайта и что услуги написания далеко не копеечные. Может для кого секрет – но сайты в “буржунете” имеют тонны материала, но машинный перевод зачастую желает лучшего а человеческий предельно дорогой. Основан мой метод на получении максимально читаемых текстов после перевода, которым если и требуется то минимальная доработка, которую легко поручить начиняющему фрилансеру по смешной цене, в сравнении с написанием нового текста или даже рерайтом. Либо сделать самому.
Процесс максимально автоматизирован и достаточно гибок, каждый может подстроить под себя – я покажу саму систему работы и как это делаю я.
Хочу предупредить: это не кнопка – “получить уникальный текст” – а метод максимального облегчения этого процесса.
Данный метод идеален если у Вас есть ресурс определенной тематики – и все статьи пишутся под эту самую тематику,
но если таковых сайтов как и тематик много – нужно выполнить мои инструкции для каждой из них единожды, а пользоваться постоянно.
Курс из себя представляет документ word с подробным описанием и скриншотами. Среднее время которое нужно затратить для одной тематики различно, зависит от тематики и качества которое хотите получить (минимум примерно 1 час). Но теперь, к примеру для тематики “мобильные телефоны” получение уникального читаемого текста занимает минимум времени и средств, которые тратятся только на окончательное придание читаемости фрилансером, что вполне можно делать самому. Текст я использую на своих СДЛ.
Описание и все, что пришло в голову:
– Никакой информации с интернета, метод оттачивался исключительно своими пробами и шишками.
– Вы вполне можете додуматься и сами, но зачем набивать шишки там где это уже сделал я!
– Имея парсер я получаю мегабайты текста с минимумом усилий, затрат по времени и средствам. Но парсер и средства это для промышленных масштабов
– Минимально нужен переводчик для PC(компьютера), вполне хватает демоверсии особенно с торрента
– Текст на выходе отлично индексируется и даже без дополнительной проработки хорошо читается.
– Процесс не сложный и не требует специфических знаний, смотреть и повторять за мной.
– Тема умрет в паблике? Нет.
– Поддержку через тему на складчике организую.
– Расскажу как я дополнительно автоматизировал процесс получения текста для промышленных масштабов
– Свои сайты палить не буду.
– Это не синонимайзинг.
– Выполняя мою инструкцию для своей тематики по окончанию обучения уже сможете делать текст.
Материал может быть удален по просьбе автора курса.
Давайте, друзья, проверяйте
Нравится19
Не нравится4
ОПИСАНИЕ:Психофизиолог Марьяна Безруких расскажет, какую пользу приносят гаджеты детям и насколько безопасно их использование в…
ОПИСАНИЕ:Слив курса Божество моей судьбы [Юлия Воронина]Божества – один из важнейших элементов древнего метафизического искусства…
ОПИСАНИЕ:Чему научит наш курс по ТРИЗ?ТРИЗ (теория решения изобретательских задач) – это алгоритмы и приёмы,…
ОПИСАНИЕ:Слив курса Снимай и зарабатывай на editorial-фотографии [Ольга Береславская, Вадим Закиров]Начни снимать editorial-фотографии (даже на…
ОПИСАНИЕ:Материалы курса8 разделов28 лекцийОбщая продолжительность 8 ч 56 минЧему вы научитесь:Практические домашние задания / Полноценное…
ОПИСАНИЕ:Слив курса REvolution Pack - Пак Материалов для Ютуберов, Дизайнеров и Монтажёров 2024 [All PSD]…
This website uses cookies.
View Comments
Хорошая тема, кому-нибудь пригодится точно. :smile:
Можно перелить с меги. Ни с фаги ни с планшета немогу зайти :?: :?: :?:
такого бреда еще никогда не видел :idea: :idea: :idea:
У одного меня, ссылка не мегу не работает?
Да
Проблема в провайдере Билайн))
Если у кого то похожие проблемы - лечение:
http://0s.nvswoyi.mnxs43t2.nblu.ru/#!UtElmQLD!9aMhTFx5c2trIOxPRSeMUaNf4rqQZ32IwcysJraDSTE
p.s. вгоняем ссылку через анонимайзер http://mrchameleon(точка)ru
;-)
Да
Да
Полный п...ц. Я уж лучше отдам статью на перевод.
ссылка уже не работает(((
хах и это 20к стоит, дребень :?:
Ну а что Вы думали?)
Самое ведь интересное, после всех проделанных манипуляций с тестом, он все равно получается не читабельным. Так не легче с самого начала перевести текст с помощью переводчика и приводить его в читабельный вид.